home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 November / PCWorld_2007-11_cd.bin / v cisle / cobian / cbSetup.exe / Distro / Languages / espa¤ol.cui < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2007-03-21  |  50KB  |  736 lines

  1. S_TRANSLATOR=Luis Cobian
  2. S_TRANSLATORMAIL=cobian@educ.umu.se
  3. B_OK=&OK
  4. B_CANCEL=&Cancelar
  5. 1=&Lista
  6. 2=&Salir
  7. 3=Introduzca su contraseña
  8. 4=&Estilo
  9. 5=&Iconos
  10. 6=L&ista
  11. 7=&Reporte
  12. 8=Iconos &pequeños
  13. 9=Propiedades
  14. 10=Historia
  15. 11=Log
  16. 12=&Log
  17. 13=&Partir líneas
  18. 14=&Herramientas
  19. 15=&Opciones
  20. 16=Opciones
  21. 17=Genérico
  22. 18=Diario
  23. 19=SMTP
  24. 20=FTP
  25. 21=Seguridad
  26. 22=Visual
  27. 23=Funcionalidad
  28. 24=Motor
  29. 25=Avanzado
  30. 26=Compresión
  31. 27=Auto-inicio
  32. 28=Cuando está instalado como aplicación
  33. 29=Sin auto-inicio
  34. 30=Auto-inicio para el usuario actual
  35. 31=Auto-inicio para todos los usuarios
  36. 32=Auto-iniciar el interfaz para el servicio
  37. 33=Avisar cuando se ejecuten múltiples instancias
  38. 34=Lenguaje
  39. 35=Registrar eventos
  40. 36=Registrar errores solamente
  41. 37=Registro verboso
  42. 38=Seleccionar el método de auto-inicio para la aplicación
  43. 39=Seleccionar el método de auto-inicio para la interfaz de usuario
  44. 40=Si no está marcado, ningún aviso será mostrado cuando otra instancia sea ejecutada
  45. 41=Seleccione el lenguaje a usar
  46. 42=Registrar los eventos en un fichero de Diario
  47. 43=Registrar solamente los eventos que contengan errores
  48. 44=Registrar todas la operaciones, incluso las triviales en el fichero de Diario. Úsese solamente para buscar errores
  49. 45=Mostrar el Diario en tiempo real
  50. 46=Si está seleccionado, cada línea adicionada al fichero de Diario será mostrada en la interfaz
  51. 47=Contraseña
  52. 48=Contraseña para proteger funciones críticas de la interfaz
  53. 49=Contraseña (repetir)
  54. 50=Repita su contraseña
  55. 51=Proteger la interfaz de usuario
  56. 52=Contraseña para proteger funciones críticas de la interfaz
  57. 53=Proteger la ventana principal
  58. 54=El usuario deberá introducir la contraseña para abrir la ventana principal
  59. 55=Limpiar la contraseña
  60. 56=Cuando el programa es minimizado, la contraseña será requerida nuevamente
  61. 57=Mostrar la pantalla de bienvenida
  62. 58=Si está seleccionado, un mensaje de bienvenida será mostrado al comenzar
  63. 59=Mostrar sugerencias
  64. 60=Mostrar la sugerencia del control seleccionado
  65. 61=Usar el estilo XP
  66. 62=Usar el nuevo estilo de Windows XP si es posible
  67. 63=Fuente de la interfaz
  68. 64=Fuente usada por la interfaz de usuario
  69. 65=Fuente del Diario
  70. 66=Fuente usada para mostrar el fichero de Diario
  71. 67=Confirmar salida
  72. 68=Confirmar que Vd. quiere cerrar la interfaz de usuario cuando el motor se ejecuta como un servicio
  73. 69=Atajo
  74. 70=Ninguno
  75. 71=Atajo para mostrar la interfaz de usuario
  76. 72=Mostrar todos los iconos
  77. 73=Mostrar todos los iconos en las pestañas y listas
  78. 74=&Ayuda
  79. 75=&Sobre %s
  80. 76=&Tarea
  81. 77=&Adicionar tarea
  82. 78=Genérico
  83. 79=Ficheros
  84. 80=Horario
  85. 81=Archivo
  86. 82=Especial
  87. 83=Eventos
  88. 84=Nombre de la tarea
  89. 85=Inactiva
  90. 86=Inactivar esta tarea
  91. 87=Nombre de la tarea. El nombre debe ser único para la lista actual
  92. 88=Incluir subdirectorios
  93. 89=Si la fuente contiene subdirectorios, estos serán también incluidos en la tarea
  94. 90=Crear respaldos separados usando fechas
  95. 91=Si está desmarcado, los respaldos existentes serán reescritos
  96. 92=Usar la lógica de atributos
  97. 93=Si está desmarcado, la lógica incremental o diferencial se ejecutará por comparación de fechas
  98. 94=Tipo de respaldo
  99. 95=Completo
  100. 96=Respaldar todos los ficheros de la fuente
  101. 97=Incremental
  102. 98=Respaldar solamente los ficheros modificados desde el último respaldo
  103. 99=Diferencial
  104. 100=Respaldar solamente los ficheros modificados desde el último respaldo COMPLETO
  105. 101=Tarea vacía
  106. 102=Usar la tarea para ejecutar eventos solamente
  107. 103=Copias completas a guardar
  108. 104=Número de copias completas a conservar (0 = ilimitadas)
  109. 105=Un respaldo completo cada
  110. 106=Cada X respaldo será completo (0=nunca)
  111. 107=Fuente
  112. 108="Arrastrar y soltar" desde Explorer
  113. 109=&Adicionar
  114. 110=Adicionar una fuente de tipo fichero, directorio o FTP
  115. 111=&Editar
  116. 112=Modificar la fuente seleccionada
  117. 113=&Borrar
  118. 114=Borrar las fuentes seleccionadas
  119. 115=Destino
  120. 116=Adicionar un destino de tipo directorio o FTP
  121. 117=Editar el destino seleccionada
  122. 118=Borrar los destinos seleccionados
  123. 119=Tipo de horario
  124. 120=Único
  125. 121=Diario
  126. 122=Semanal
  127. 123=Mensual
  128. 124=Anual
  129. 125=Manual
  130. 126=Días de la semana
  131. 127=Lunes
  132. 128=Martes
  133. 129=Miércoles
  134. 130=Jueves
  135. 131=Viernes
  136. 132=Sábado
  137. 133=Domingo
  138. 134=Fecha/Hora
  139. 135=Fecha
  140. 136=Fecha cuando se ejecutará el respaldo
  141. 137=Hora cuando se ejecutará el respaldo
  142. 138=Hora
  143. 139=Días del mes
  144. 140=Días del mes. Múltiples días deben ser separados por comas
  145. 141=Intervalo (minutos)
  146. 142=Número de minutos entre dos respaldos
  147. 143=Intervalo
  148. 144=Compresión
  149. 145=Cifrado fuerte
  150. 146=Método de compresión
  151. 147=Sin compresión
  152. 148=Compresión Zip
  153. 149=Compresión SQX
  154. 150=Opciones de división
  155. 151=Sin dividir
  156. 152=360 kb (5,25")
  157. 153=720 kb (3,5")
  158. 154=1,2 Mb (5,25")
  159. 155=1,44 Mb (3,5")
  160. 156=100 Mb (Zip)
  161. 157=250 Mb (Zip)
  162. 158=650 Mb (CD-R)
  163. 159=700 Mb (CD-R)
  164. 160=1 Gb
  165. 161=4,7 Gb (DVD)
  166. 162=Otro tamaño
  167. 163=Otro tamaño (bytes)
  168. 164=Tamaño del pedazo de archivo dividido
  169. 165=Proteger con contraseña
  170. 166=Contraseña
  171. 167=Contraseña (repetir)
  172. 168=Comentario
  173. 169=Comentario a adicionar al archivo
  174. 170=Tipo de cifrado
  175. 171=Sin cifrado
  176. 172=RSA-Rijndael (1024-256 bits)
  177. 173=Tamaño de la llave. Valores altos son más seguros, pero también más lentos
  178. 174=Rijndael (128 bits)
  179. 175=Blowfish (128 bits)
  180. 176=DES (64 bits)
  181. 177=Frase clave
  182. 178=Frase clave (repetir)
  183. 179=Calidad de la clave
  184. 180=Llave pública
  185. 181=Llave pública usada para el cifrado asimétrico. Un par de llaves puede ser creado usando la herramienta de descifrado
  186. 182=Hojear
  187. 183=Incluir SOLAMENTE estos ficheros
  188. 184=&Adicionar
  189. 185=&Editar
  190. 186=&Borrar
  191. 187=Excluir estos ficheros
  192. 188=Adicionar una máscara para incluir en el respaldo
  193. 189=Editar la máscara seleccionada
  194. 190=Borrar las máscaras seleccionadas
  195. 191=Adicionar una máscara, fichero o directorio a excluir del respaldo
  196. 192=Editar el elemento seleccionado
  197. 193=Borrar los elementos seleccionados
  198. 194=Pre-respaldo
  199. 195=Editar el evento pre-respaldo seleccionado
  200. 196=Adicionar un evento pre-respaldo
  201. 197=Editar el evento post-respaldo seleccionado
  202. 198=Editar el evento pre-respaldo seleccionado
  203. 199=Post-respaldo
  204. 200=Adicionar un evento post-respaldo
  205. 201=Borrar los eventos post-respaldo seleccionados
  206. 202=Grabar las opciones especiales y de eventos
  207. 203=Grabar las opciones de las pestañas "Eventos" y "Especial"
  208. 204=Mes
  209. 205=Enero
  210. 206=Febrero
  211. 207=Marzo
  212. 208=Abril
  213. 209=Mayo
  214. 210=Junio
  215. 211=Julio
  216. 212=Agosto
  217. 213=Septiembre
  218. 214=Octubre
  219. 215=Noviembre
  220. 216=Diciembre
  221. 217=Avanzado
  222. 218=Ejecutar la tarea como otro usuario
  223. 219=Trate de ejecutar la tarea personificando a otro usuario
  224. 220=Nombre de usuario
  225. 221=Nombre del usuario a personificar
  226. 222=Dominio
  227. 223=Dominio al que pertenece el usuario. Introduzca un punto para usuarios locales
  228. 224=Contraseña
  229. 225=La contraseña para el usuario a utilizar
  230. 226=Cancelar en caso de fallo
  231. 227=Si la personificación falla, interrumpir la tarea
  232. 228=&Editar evento
  233. 229=Editar el evento pre-respaldo seleccionado
  234. 230=&Ficheros
  235. 231=&Directorio
  236. 232=&Máscara
  237. 233=&Pausa
  238. 234=&Ejecutar
  239. 235=Ejecutar y e&sperar
  240. 236=&Cerrar programa
  241. 237=&Iniciar servicio
  242. 238=&Detener servicio
  243. 239=&Reiniciar el ordenador
  244. 240=&Apagar el ordenador
  245. 241=Seleccione el servicio a iniciar
  246. 242=Nombre del servicio
  247. 243=Título del servicio
  248. 244=Estado del servicio
  249. 245=Seleccione el servicio a detener
  250. 246=&Sincronizar
  251. 247=Lugar &FTP
  252. 248=&Manual
  253. 249=Redirigir enlaces
  254. 250=Si está seleccionado, si se selecciona un atajo, el verdadero fichero será abierto
  255. 251=Propiedades de FTP
  256. 252=Conexión
  257. 253=Autentificación
  258. 254=Avanzado
  259. 255=Opciones SSL
  260. 256=Ficheros SSL
  261. 257=Dirección
  262. 258=Nombre del servidor o número de IP
  263. 259=Puerto
  264. 260=Puerto de FTP (21 = estándar)
  265. 261=Nombre de usuario
  266. 262=Nombre de usuario a usar con el FTP
  267. 263=Contraseña
  268. 264=Contraseña de FTP
  269. 265=Directorio de trabajo
  270. 266=Directorio de trabajo. Se tiene que indicar el camino ABSOLUTO
  271. 267=&Prueba
  272. 268=Probarla conexión al FTP
  273. 269=Nivel de seguridad (TSL)
  274. 270=Sin TLS
  275. 271=Explícito
  276. 272=Implícito
  277. 273=Requerido
  278. 274=Tipo de autentificación
  279. 275=SSL
  280. 276=TLS
  281. 277=TLSC
  282. 278=TLSP
  283. 279=Automático
  284. 280=Protección de puerto de datos
  285. 281=Limpio
  286. 282=Privado
  287. 283=Proxy
  288. 284=Dirección de proxy
  289. 285=Sin proxy
  290. 286=HTTP con FTP
  291. 287=Abierto
  292. 288=Lugar
  293. 289=Transparente
  294. 290=Usuario-contraseña
  295. 291=Usuario-lugar
  296. 292=Custom
  297. 293=Novell border
  298. 294=ID de cortafuego
  299. 295=Indica si un nivel de transporte seguro es utilizado en la conexión
  300. 296=Indica el mecanismo a usar cuando el usuario se está autentificando con el servidor
  301. 297=Indica el nivel de seguridad requerido para la conexión de datos
  302. 298=Escoja el tipo de proxy
  303. 299=Dirección o número de IP del servidor proxy
  304. 300=Puerto
  305. 301=Puerto usado por el proxy
  306. 302=Usuario
  307. 303=Nombre de usuario para autentificarse con el proxy
  308. 304=Contraseña
  309. 305=Contraseña para autentificarse con el proxy
  310. 306=Puerto datos
  311. 307=Número de puerto a utilizar para el canal de datos
  312. 308=Puerto mín
  313. 309=Límite inferior de número de puerto a usar para el canal de datos activos
  314. 310=Puerto máx
  315. 311=Límite superior de número de puerto a usar para el canal de datos activos
  316. 312=IP externa
  317. 313=Dirección de IP usada cuando el cliente envía comandos desde una red de tipo NAT
  318. 314=Transporte pasivo
  319. 315=Use una conexión pasiva para FTP
  320. 316=Time out (transfer)
  321. 317=Tiempo en milisegundos para operaciones de lectura del canal de datos
  322. 318=Time out (conexión)
  323. 319=Tiempo en milisegundos de time out para la conexión
  324. 320=Usar MLIS
  325. 321=Indica si los comandos MLST y MLSD son usados para el listado de directorios
  326. 322=Usar extensiones IPv6
  327. 323=Indica si las extensiones IPv6 son usadas para las opciones de Puerto y Pasivo
  328. 324=Usar CCC
  329. 325=Indica si el canal de comandos limpios (Clear Command Chanel) es requerido
  330. 326=Usar NAT FastTrack
  331. 327=Indica si se debe usar conexiones de "fast path"  para el funcionamiento con cortafuegos y NAT
  332. 328=Método de SSL
  333. 329=SSLv2
  334. 330=SSLv23
  335. 331=SSLv3
  336. 332=TLSv1
  337. 333=Identifica el número de la versión de SSL requerida
  338. 334=Modo de SSL
  339. 335=Ambos
  340. 336=Cliente
  341. 337=Servidor
  342. 338=Sin asignar
  343. 339=Identifica el tipo de autentificación para el certificado
  344. 340=Usar Nagle
  345. 341=Indica si la conexión usa el algoritmo Nagle
  346. 342=Verificar profundidad
  347. 343=Representa el número máximo de enlaces permitidos cuando la verificación es realizada
  348. 344=Modo de verificación
  349. 345=Peer
  350. 346=Falla si no existe un certificado Peer
  351. 347=Cliente único
  352. 348=Fichero de certificado
  353. 349=El fichero que contiene el certificado
  354. 350=Lista de cifrado
  355. 351=Lista de cifrado a usar con SSL
  356. 352=Fichero llave
  357. 353=El fichero que contiene la llave de cifrado
  358. 354=Certificado de raíz
  359. 355=Fichero que contiene el certificado de autoridad de raíz
  360. 356=Verificar directorios
  361. 357=Para uso futuro
  362. 358=&Defecto
  363. 359=Aplicar los valores por defecto
  364. 360=Convertir automáticamente a caminos UNC
  365. 361=Cuando se seleccionan ficheros o directorios, convertirlos automáticamente a direcciones de tipo UNC
  366. 362=Limpiar el atributo de archivo
  367. 363=Limpiar el atributo de archivo de la fuente cuando el respaldo se haya realizado
  368. 364=Nombre
  369. 365=ID
  370. 366=Tamaño
  371. 367=Propiedad
  372. 368=Valor
  373. 369=Tipo de respaldo
  374. 370=Fecha/Hora
  375. 371=ID de respaldo
  376. 372=&Editar tarea
  377. 373=&Borrar tarea
  378. 374=Color de sugerencias
  379. 375=Color usado por las sugerencias
  380. 376=Pausa de sugerencias
  381. 377=Tiempo en milisegundos que pasa antes de que la sugerencia sea escondida
  382. 378=Calcular tamaños
  383. 379=Calcula el tamaño de las fuentes. Desmarque si está experimentando problemas de lentitud
  384. 380=Enviar el fichero de Diario
  385. 381=Enviar el fichero de Diario. Introduzca las opciones de SMTP
  386. 382=Enviar después de un respaldo
  387. 383=Enviar el Diario inmediatamente después que un respaldo termine
  388. 384=Enviar como anexo
  389. 385=Enviar el fichero de Diario como un anexo
  390. 386=Enviar solamente si hay errores
  391. 387=Enviar solamente el Diario si este contiene errores
  392. 388=Borrar después del envío
  393. 389=Borrar el fichero de Diario después que este haya sido enviado
  394. 390=Hora de envío
  395. 391=Hora exacta cuando el Diario será enviado
  396. 392=Configure su servidor en la pestaña de SMTP
  397. 393=Nombre del remitente
  398. 394=Nombre que aparecerá como el remitente de la carta
  399. 395=Dirección del remitente
  400. 396=Dirección de correo electrónico del remitente. Algunos servidores de SMTP comprueban esta dirección
  401. 397=Servidor
  402. 398=Nombre del servidor o dirección de IP
  403. 399=Puerto
  404. 400=Puerto para conectar con el servidor SMTP
  405. 401=Asunto
  406. 402=Asunto del mensaje a enviar
  407. 403=Destinatarios
  408. 404=Dirección de correo electrónico de los destinatarios
  409. 405=Autentificar
  410. 406=Indica si el servidor necesita autentificación
  411. 407=&Adicionar
  412. 408=Adicionar un destinatario
  413. 409=&Editar
  414. 410=Editar el destinatario seleccionado
  415. 411=&Borrar
  416. 412=Borrar los destinatarios seleccionados
  417. 413=Usuario
  418. 414=Nombre de usuario para autentificarse con el servidor
  419. 415=Contraseña
  420. 416=Contraseña para autentificarse con el servidor
  421. 417=Pipeline
  422. 418=Indica si el comando pipeline debe ser usado
  423. 419=Usar Ehlo
  424. 420=Indica si el cliente de SMTP espera recibir información de autentificación del servidor
  425. 421=Nombre helo
  426. 422=La identidad del cliente que será enviada al servidor
  427. 423=&Prueba
  428. 424=Probar la conexión al servidor SMTP
  429. 425=Para activar, seleccione "Enviar" en la pestaña "Diario"
  430. 426=Time out de lectura para TCP/IP
  431. 427=Time out en milisegundos para operaciones de lectura de TCP/IP
  432. 428=Time out de conexión para TCP/IP
  433. 429=Time out en milisegundos para las conexiones de TCP/IP
  434. 430=Directorio temporal
  435. 431=Directorio temporal a ser usado para operaciones de compresión y cifrado
  436. 432=Mostrar sugerencias de respaldo
  437. 433=Mostrar una ventana que indica cuando un respaldo comienza o termina
  438. 434=Muestra un diálogo al terminar un backup
  439. 435=Muestra un mensaje de tipo diálogo cuando un respaldo termine. Esta opción NO es recomendada
  440. 436=Tocar un sonido cuando un respaldo termine
  441. 437=Cuando un respaldo termine, la interfaz ejecutará un fichero de sonido
  442. 438=Sonido a tocar
  443. 439=Introduzca un fichero de sonido. Déjelo en blanco para ejecutar un sonido estándar
  444. 440=Mostrar porcentaje en las barras
  445. 441=Mostrar el porcentaje de las operaciones en las barras de progreso
  446. 442=Calcular los porcentajes exactos
  447. 443=El porcentaje de la operación actual será mostrado de forma exacta, pero algún retraso puede ocurrir
  448. 444=Ejecutar los eventos en el escritorio visible
  449. 445=Los eventos de tipo ejecutar o cerrar programas serán ejecutados en el escritorio actual si esto fuese posible
  450. 446=¡Respaldar todas las tareas AHORA!
  451. 447=Forzar el primer respaldo sea completo
  452. 448=El primer respaldo de cada tarea siempre será hecho de forma completa
  453. 449=Formato de Fecha/Hora
  454. 450=Formato de la fecha y hora usado en los nombres de los ficheros
  455. 451=No separa la fecha y la hora
  456. 452=No separe la fecha y la hora del resto del nombre del fichero
  457. 453=No permita espacios en los nombres
  458. 454=Los espacios en los nombres de los ficheros serán substituidos por guiones
  459. 455=Usar diferentes métodos de copiado
  460. 456=Si el método principal falla, utilizar métodos alternativos
  461. 457=Usar solo el método de Shell
  462. 458=Usar solo SHFileOperation. Esto puede ser útil si el método normal es muy lento
  463. 459=Prioridad baja para la tarea de copias
  464. 460=Seleccione esta opción si su ordenador se nota muy lento cuando un respaldo se está realizando
  465. 461=&Cancelar
  466. 462=Tamaño del búfer
  467. 463=Tamaño en bytes del búfer para operaciones de copia
  468. 464=Comprobar CRC para operaciones de copia
  469. 465=Seleccione para comprobar si el fichero copiado es idéntico al original. Esta opción ralentiza el respaldo
  470. 466=Copiar atributos de ficheros
  471. 467=Copiar también los atributos de los ficheros
  472. 468=Copiar fechas
  473. 469=Copiar también las fechas de los ficheros
  474. 470=Copiar los permisos de NTFS
  475. 471=Si es posible, copiar los atributos de seguridad cuando un fichero es copiado
  476. 472=Aparcar el primer respaldo
  477. 473=El primer respaldo de una tarea será siempre aparcado
  478. 474=Borrar los directorios vacíos
  479. 475=No incluir los directorios vacíos en el destino
  480. 476=Crear siempre los directorios
  481. 477=Cuando se esté copiando un directorio, una carpeta del mismo nombre será creada en el directorio de destino
  482. 478=Mostrar sólo el Diario de la tarea actual
  483. 479=Borrar la pestaña de Log cuando un respaldo se inicie
  484. 480=&Descifrado y llaves
  485. 481=Descifrado y llaves - %s
  486. 482=Descifrar
  487. 483=Generar llaves
  488. 484=Generar un par de llaves RSA
  489. 485=Frase clave para la llave privada
  490. 486=Reintroduzca la frase clave
  491. 487=Generando. Espere... (%d segundos)
  492. 488=Tamaño de llave (bits)
  493. 489=&Generar
  494. 490=No cifrar la llave privada
  495. 491=Si está seleccionado, la llave privada no estará cifrada y será insegura
  496. 492=Guardar las llaves como...
  497. 493=Deberá introducir una frase clave
  498. 494=Las frases claves no son iguales
  499. 495=Fichero o directorio a descifrar
  500. 496=&Fuente
  501. 497=Directorio de destino
  502. 498=&Hojear
  503. 499=&Fichero
  504. 500=&Directorio
  505. 501=Métodos nuevos
  506. 502=Métodos obsoletos
  507. 503=Llave privada
  508. 504=Llave sin cifrar
  509. 505=&Descifrar
  510. 506=Descifrar ficheros cifrados con la versión de %s 7.5 o anterior
  511. 507=Descifrar ficheros cifrados con la versión de %s 7.6 o posterior
  512. 508=&Marcar todos
  513. 509=&Copiar
  514. 510=Generar un par de llaves RSA (1024 bits)
  515. 511=Opciones de compresión
  516. 512=Caminos absolutos
  517. 513=Si está seleccionado, los nombres de los ficheros serán incluidos con sus caminos absolutos
  518. 514=Opciones de Zip
  519. 515=Nivel de compresión (%d)
  520. 516=Nivel de compresión: 0-guardar, 6-estándar, 9-Máximo
  521. 517=Usar siempre el nombre de la tarea
  522. 518=Usar siempre el nombre de la tarea como el nombre del archivo
  523. 519=Comprobar archivo
  524. 520=Comprobar el valor CRC de los archivos cuando estos son creados
  525. 521=Nombres avanzados
  526. 522=Las partes de un archivo dividido tendrán el nombre de tipo archivo_001.zip y no del tipo archivo.z01
  527. 523=Nombre de ficheros OEM
  528. 524=Indica si el nombre de los ficheros debe ser incluido en el archivo usando el conjunto de caracteres OEM
  529. 525=Usar Zip64
  530. 526=Siempre
  531. 527=Automático
  532. 528=Nunca
  533. 529=Indica como el programa creará archivos grandes
  534. 530=No comprimir
  535. 531=Extensiones que deben ser incluidas en un archivo sin compresión. Ejemplo .mp3
  536. 532=Opciones SQX
  537. 533=Diccionario
  538. 534=Tamaño del diccionario de SQX. A mayor tamaño, mejor compresión
  539. 535=Nivel de compresión
  540. 536=Normal
  541. 537=Bueno
  542. 538=Alto
  543. 539=Mejor
  544. 540=Datos de recuperación (%d %%)
  545. 541=Nivel de compresión SQX
  546. 542=Porcentaje del archivo que será usado para guardar datos redundantes para recuperar archivos dañados
  547. 543=Archivos sólidos
  548. 544=Crear archivos sólidos. Mejor compresión pero más lento
  549. 545=Recuperación externa
  550. 546=Si está seleccionada, esta opción permitirá almacenar los datos de recuperación en un fichero externo
  551. 547=Compresión Exe
  552. 548=Aplica un algoritmo especial de compresión a ficheros que contengan código ejecutable (dll, exe, etc)
  553. 549=Compresión multimedia
  554. 550=Aplica un algoritmo especial de compresión a ficheros que contengan datos multimedia (fotos, sonidos, etc)
  555. 551=Limitar la velocidad de FTP
  556. 552=Limitar la velocidad de transferencia de datos por FTP
  557. 553=Velocidad (bits/segundo)
  558. 554=Velocidad límite en bits por segundo
  559. 555=Extensiones ASCII
  560. 556=Extensiones que serán transferidas como ficheros ASCII
  561. 557=&Índice
  562. 558=&Abrir
  563. 559=&Lista nueva
  564. 560=&Abrir lista
  565. 561=&Guardar lista como...
  566. 562=&Importar lista
  567. 563=Respaldar las &tareas seleccionadas
  568. 564=Confirmar respaldos manuales
  569. 565=Confirmar cuando se seleccione "Respaldar todas" o "Respaldar seleccionadas"
  570. 566=Confirmar cancelaciones
  571. 567=Confirmar cuando se apriete el botón de Cancelar  para detener la operación actual
  572. 568=Restaurar atributos de archivo
  573. 569=&Limpiar la pestaña de Diario
  574. 570=&Seleccionar todo
  575. 571=&Copiar el texto seleccionado
  576. 572=&Imprimir Diario
  577. 573=&Abrir el fichero de Diario
  578. 574=&Borrar el fichero de Diario
  579. 575=&Historia de respaldos
  580. 576=&Borrar respaldo
  581. 577=&Propiedades de respaldo
  582. 578=Respaldo &aparcado
  583. 579=&Visitar página Web
  584. 580=&Foro de soporte
  585. 581=&Donar a través de PayPal
  586. 582=Usar ayuda interna
  587. 583=Abrir el fichero de ayuda en el propio programa. Si está desmarcado, la ayuda se abrirá externamente
  588. 584=Navegar usando el programa
  589. 585=Use el programa para navegar al foro de soporte. Si está desmarcado, se usará su navegador por defecto
  590. 586=Navegador
  591. 587=&Tutorial
  592. 588=Previo
  593. 589=Próximo
  594. 590=Fichero de ayuda
  595. 591=Visitar la página Web del programa
  596. 592=Visitar el foro de soporte
  597. 593=Mostrar el tutorial
  598. 594=Imprimir la página actual
  599. 595=Refrescar el contenido de la página actual
  600. 596=Detener la descarga
  601. 597=Espere...
  602. 598=Propiedades del respaldo
  603. 599=ID del respaldo
  604. 600=ID de la tarea
  605. 601=ID - padre
  606. 602=Fuente
  607. 603=Destino
  608. 604=Aparcado
  609. 605=Fecha/Hora del respaldo
  610. 606=Próximo respaldo
  611. 607=&Ficheros
  612. 608=&Abrir
  613. 609=&Abrir directorio
  614. 610=Adicionar extensión. Incluya el punto
  615. 611=Editar la extensión seleccionada
  616. 612=Borrar las extensiones seleccionadas
  617. 613=&Apagar
  618. 614=No &apagar
  619. 615=Forzar el apagado
  620. 616=Los procesos que no respondan a la orden de cerrado, serán forzados a terminar
  621. 617=&Activar/Desactivar tarea
  622. 618=Clonar tarea
  623. 619=Respaldar todas las tareas
  624. 620=Respaldar las tareas seleccionadas
  625. 621=Crear una tarea nueva
  626. 622=Abrir el diálogo de opciones
  627. 623=Comprobar si existen actualizaciones
  628. 624=Sobre %s
  629. 625=Mostrar el fichero de ayuda
  630. 626=Cancelar la operación actual
  631. 627=&Buscar actualizaciones
  632. 628=Buscar automáticamente actualizaciones
  633. 629=Comprobar una vez a la semana si existen nuevas versiones del programa
  634. 630=Ejecutar respaldos perdidos
  635. 631=Cuando la interfaz se inicie, ejecutar los respaldos perdidos
  636. 632=Ejecutar sin preguntar
  637. 633=Ejecutar los respaldos perdidos sin preguntar
  638. 634=Control del servicio
  639. 635=&Iniciar
  640. 636=Iniciar el servicio
  641. 637=&Detener
  642. 638=Detener el servicio
  643. 639=Ins&talar
  644. 640=Instalar el servicio
  645. 641=&Desinstalar
  646. 642=Desinstalar el servicio
  647. 643=&Autentificación
  648. 644=Cambiar la cuenta bajo la cual se ejecutará el servicio
  649. 645=Instalar el servicio bajo la siguiente cuenta
  650. 646=Cuenta local de sistema
  651. 647=Instalar el servicio bajo la cuenta local de sistema. El acceso a los recursos de red será imposible
  652. 648=(Sin acceso a la red)
  653. 649=Bajo otra cuenta
  654. 650=Use esta cuenta para ejecutar el servicio
  655. 651=Usuario (DOMINIO\Nombre)
  656. 652=Nombre del usuario. Use la sintaxis DOMINIO\Usuario si es una cuenta de dominio
  657. 653=Contraseña
  658. 654=Contraseña correspondiente al usuario seleccionado. En algunos sistemas los servicios no pueden tener contraseñas vacías
  659. 655=%s - Descompresor
  660. 656=Archivo
  661. 657=Operación
  662. 658=Propiedad
  663. 659=Valor
  664. 660=Abrir archivo
  665. 661=Extraer todos los ficheros
  666. 662=Comprobar el archivo
  667. 663=Cancelar la operación actual
  668. 664=Sobre %s - Descompresor
  669. 665=Registrar sólo los errores
  670. 666=Nombre de archivo
  671. 667=Tipo de archivo
  672. 668=Fecha de creación
  673. 669=Fecha de modificación
  674. 670=Número de ficheros
  675. 671=Tamaño total comprimido
  676. 672=Desconocido
  677. 673=Tamaño total expandido
  678. 674=Recuperación presente
  679. 675=Función no disponible
  680. 676=Archivo sólido
  681. 677=Registrar sólo los errores
  682. 678=Abrir un archivo
  683. 679=Ficheros
  684. 680=Todos los ficheros
  685. 681=&Sí
  686. 682=&No
  687. 683=Sí &a todos
  688. 684=No a &todos
  689. 685=&Cancelar
  690. 686=&Descompresor
  691. 687=T&raductor
  692. 688=Sobre
  693. 689=Herramienta de descifrado
  694. 690=&Refrescar
  695. 691=Auto-mostrar pestaña de Diario
  696. 692=Mostrar automáticamente la pestaña del Diario cuando un respaldo comienza
  697. 693=&Siguiente
  698. 694=&Atrás
  699. 695=Bienvenido a %s
  700. 696=%s - Instalación
  701. 697=Acepto las condiciones
  702. 698=Instalar en el directorio
  703. 699=Crear iconos en el menú de Inicio
  704. 700=Tipo de instalación
  705. 701=Como aplicación (Auto-inicio para todos los usuarios)
  706. 702=Como aplicación (Auto-inicio para el usuario actual)
  707. 703=Como aplicación (sin Auto-inicio)
  708. 704=Como un servicio
  709. 705=Opciones de autentificación
  710. 706=Usar cuenta de Sistema Local
  711. 707=Instalar usando la cuenta
  712. 708=Usuario (DOMINIO\Usuario)
  713. 709=Contraseña
  714. 710=Podrá modificar el tipo de instalación posteriormente en las opciones
  715. 711=Introduzca el nombre de usuario como DOMINIO\Usuario. Si la cuenta es local, introduzca .\Usuario
  716. 712=Auto-iniciar el interfaz de usuario
  717. 713=&Crear script
  718. 714=Crear un script para instalaciones automáticas
  719. 715=&Listo
  720. 716=&Cerrar
  721. 717=Desinstalar %s
  722. 718=Borrar también mis opciones y mis listas
  723. 719=&Desinstalar
  724. 720=Enviar diariamente por correo electrónico
  725. 721=Enviar el fichero Diario cada día a la hora indicada
  726. 722=Ordenar
  727. 723=Ordenar por &tipo
  728. 724=Ordenar &alfabéticamente
  729. 725=Aplicar máscaras a subdirectorios
  730. 726=La máscara será aplicada al directorio dado y a todos sus subdirectorios
  731. 727=Advertencia! Si Vd. es un traductor del programa, por favor respalde sus ficheros de lenguaje primeramente! El directorio de lenguages será borrado!
  732. 728=Mostrar rejilla
  733. 729=Mostrar la rejilla de cuadriculado en la lista cuando ésta se encuentra en modo de reporte
  734. 730=Usar tubos (pipes) para IPC (*)
  735. 731=Usar tubos (pipes) para la comunicación entre procesos. La interfaz y el servicio deben ser reiniciados
  736. 732=(*)Reinicie el servicio y la interfaz